友達が香港に行ってきて、向こうのトイザらスでお土産を買ってきてくれました。英字ロゴでは"R"が反転しているので、「反」の文字が逆さまにされているのかな。というか、今気付いたんですけど、カタカナロゴでは「ら」をひらがなにすることによって対応させ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。